a message from Hiroko

March.2,2008
  • English
  • 日本語
《ヒロコからのメッセージ》 img_7876.jpg_dsc7573.jpg_dsc7570.jpg Message from Hiroko this morning: Hi Ines. How are you?? This is Hiroko, my first time to send you an mail. I go to the Ritz Carlton gym everyday and I exercise a lot on the POWER PLATE. I also do aerobic exercises twice a day. I have a question regarding the supplements I should take. Did you receive the list of the ones I currently take from Asami? Could you tell me which supplements are necessary for me which are missing from my list? Thank you for always leading me, I will do my best always I promise. I love you so much! xxx Hiroko ハイ、イネス。 お元気ですか? あなたにメールを送るのは初めてですね。 リッツ・カールトンのジムには毎日通っていて、特に「パワープレート(振動マシーン)」を使ったエクササイズをしています。エアロビクスも1日2回行っています。 そうそう、サプリメントのことで質問があります。私が現在摂取しているサプリメントのリストは受け取ったかしら?どのサプリメントが必要で、追加した方がいいのか教えてください。 いつも色々なことを教えてくれてありがとう!それを無駄にしないよう、ベストを尽くすことを約束します。 アイ・ラブ・ユー!! ヒロコより p2251065.JPG Photo taken at a birthday party with singer Fergie of the Black Eye Peas, private party in Tokyo. 上の写真は東京で行われたBlack Eyed Peasのファーギーのバースデイ・パーティーでの一枚。 Kana, Hiroko and Yoshimi were invited. Lucky girls! カナ、ヒロコ、ヨシミが招待されました!…ラッキーガールズ!! Translation by Ayako Nagahama

March.2,2008
  • English
  • 日本語

Leave a Comment...

You must be logged in to post a comment.