A MESSAGE FROM YU SATO, FINALIST FOR 2007

December.4,2006
  • English
  • 日本語

こんにちは、佐藤有と申します。

現在20歳で、慶應義塾大学商学部の2年生です。長野県で生まれ育ち、大学入学と共に上京しました。

このたびMiss Universe Japan 2007のファイナリストに選ばれましたことを大変嬉しく、

光栄に思っています。



私の父は歯科医師でしたが、4年前のある日突然亡くなりました。父は日々勉強し、急患が来ればどんな時でも必ず診療しました。

そんな父を誇りに、私も医師になって多くの命を救いたいと考えていました。しかし、父の死で医療の限界を目の当たりにしてしまった私は、

医師という職業に疑問を持つようになりました。医師になったとしても救える命には限界があるのではないか。

難民キャンプに行っても、ワクチンや援助物資が無ければ、医療技術だけでは人々を救えません。

もっと世界的規模で難民や病人を救うには、経済や政治の力が必要だと考えたのです。

そこで、世界経済の仕組みを知り、その中心で働きたいという思いから、現在大学で経済学や経営学を学んでいます。

多くのチャリティ活動に参加し、社会貢献をコンセプトに掲げるMiss Universe Japanはまさに私が目指す道を実現できる場であると思っています。



Miss Universe Japanは単に自分を磨き、美しくなるためのステップではないと私は考えています。

日本代表になるということは、知識と教養と品格を必要とし日本の顔として世界に日本をアピールできる存在にならなければならないと思います。

そんな女性になれるように、日々の勉強や人との出逢いを大切にしていきたいと考えています。Miss Universe Japanになれましたら、

日本人の立場から平和や環境問題に係わり、提案をし、そして私の最も大きなビジョンである多くの人々の命を救える仕事に携わることができると考えています。



私は小さい頃から好奇心旺盛で、ピアノ、ヴァイオリン、スキー、スケート、ジャズダンス、珠算、書道、漢字検定、英語検定、TOEICなど、様々なことに挑戦してきました。

父の死をきっかけに、毎日毎日を大切に、充実させることを心がけ、“今しか出来ないこと”は何でもやってみようと思うようになりました。

大学ではたくさんの素敵な友人に出会い、1年生時に準ミス慶應に選んでいただいたり、テニスサークルで役員を務めたり、アルバイトや簿記の勉強に精を出したりと、

多忙ながらも本当に楽しい日々を送っています。

Miss Universe Japanでも、ディレクターのInesとの出逢いを始め、イベントやレッスンを通して貴重な経験をたくさんさせていただいています。

このような体験ができて、本当に幸せです。この機会を無駄にしないように、これからますます精進していきたいと思います。

よろしくおねがいします☆



佐藤 有  Yu Sato


Dear Ines,

Here is my self-introduction for your blog in English. Sorry for the mistakes. Thank you!


My name is Yu Sato, I am now 20 years old. I am in the 2nd grade at Keio University, majoring in business and commerce.

I was born and grew up in Nagano, which is famous for their Winter Olympics in 1996.

I moved to Tokyo when I entered the university. I am very very happy and honored to be one of the finalists for Miss Universe Japan 2007!!



My father was a dentist, but one day he passed away all of a sudden. He used to study dentistry hard and attend on patients even if it was at midnight.

I was proud of him, and because of him I wanted to be a doctor to save lives as many as I could.

However, I faced to the limits of medicine when my father died and lost my enthusiasm. Even if I became a doctor, there might be the limitations to save people.

You cannot save people at a refugee camp without vaccines or foods even if you have medical skills.

I got to think that politics or economic assistance are essential to save people worldwide.

Therefore, I’m studying economics and business administration to know the systems and work at the center of the business community.

Miss Universe Japan participate in charities actively and their concepts of social contribution are just my aim, I am sure that they can help me to achieve it.


I do not view Miss Universe Japan as only for the step to improve and make myself beautiful. I think intelligence, education and elegance are required to become Miss Japan to appeal Japan to the world.

To be a woman of that kind, I am going to treasure everyday learning and meeting people.

If I could be Miss Universe Japan, I would be able to work on world peace or environmental problems from the viewpoint of a Japanese, and be involved in works to help people, which is my biggest aim.


I am very curious and tried various things such as playing the piano, the violin, skiing, skating, jazz-dancing, abacus, calligraphy, Kanji certificate examination, English certificate examination and TOEIC.

My father’s death made me think “Try to do anything you can do right now”, and I try to make every day fruitful.

At the university, I was a staff at a tennis club, worked part-time at NHK broadcasting and studied book keeping;

I live an active life and do enjoy everyday!


At Miss Universe Japan, I met Ines. Such a wonderful producer, got already precious experiences through atending events and getting lessons. I really appreciate that.

I am going to have fun, devote myself to this contest and do my very best!


Thanks for reading to the end.

Cheers,



Yu Sato

December.4,2006
  • English
  • 日本語

Leave a Comment...

You must be logged in to post a comment.