IT IS TIME FOR AFRICA

July.15,2010
  • English
  • 日本語

We just arrived in Cape Town. This morning we wee still in the middle of the jungle, with elephants, girafes, ampalas and lions around, seriously….!

We flew from Johannesburg early this afternoon and after a 2 hours flight, we reached our fabulous hotel, the One & Only One Cap Town before diner. This hotel is a premiere urban chic resort with an unprecedented level of luxury and style.

Tomorrow morning early we will be in the town visiting museums, the beaches and table mountain. My parents are shocked to witness how much it is booming down here with new infrastructures in place and how much South Africa is well developed, well maintained and tourist friendly. My Dad was commenting in the car that France is in trouble…. because it does not look as manicured as South Africa, the highways are immaculate, the airport is spectacular, the buildings new and nice, ect .

I will post pictures of our safari as son as I can get my photos sorted out. We have been hours everyday out in the savanna.

Good night!

さぁ、アフリカへ。

July.15,2010
  • English
  • 日本語


私達はたった今ケープタウンに到着したわ。今朝はまだジャングルのど真ん中に象やキリン、ライオン達と一緒にいたのよ、本当に....!


今日午後にヨハネスブルグから飛行機に乗り、2時間後とても素晴らしいホテルに到着したわ。その名もOne & Only One Cap Town。このホテルは見たこともないほどのラグジュアリーとスタイルを伴った、都会的で上品な最高級のホテルなの。


明日朝早くから街に繰り出し、美術館巡りやビーチに行ったり、山の上で食事をしたりするわ。私の両親はショックをうけっぱなしー南アフリカがすごい勢いで発展し、インフラもどんどん整備されていることや、現地の人が手厚く迎えてくれる友好的なところにも。父は車の中で、フランスは抜かされているなとつぶやいていたわ...何故なら南アフリカほど整備されていないから...高速道路はとても綺麗に整備されているし、空港も目を見張る程綺麗、ビル群もとても素晴らしいのよ。




写真を整理でき次第、サファリでの写真をアップロードするわね。毎日数時間サバンナにいたのよ。


おやすみ!

Leave a Comment...

You must be logged in to post a comment.