ちょっとさかのぼりますが、二日にわたるイネスさんのチャリティーイベントにて♡

February.28,2013
  • English
  • 日本語

Satona Takashima’s message

ちょっとさかのぼりますが、二日にわたるイネスさんのチャリティーイベントにて♡

一日目にはzaraにてショッピング。陽子先生にその日の服装をチェックしてもらった後に、イネスさんにアドバイスとコーディネートしていただきました。たしか午前の部の参加者は10人くらいでした。イネスさんが服を選ぶ間、隣で荷物持ちながら拝見させていただいたのですが、、、そのスピードが本当に速いこと、速いこと!その間にどういった服装が似合うのかも次々に見せてくださって、おしゃれにほど遠い私でもおしゃれ感覚がなんとなく分
かってきました。イベント中ずっと動き回られていたイネスさん、陽子先生、ともこさん、MIKIさん、ありがとうございました!
ZARAから撮影NG!だったのでお写真とれず、残念。

次の日のイネスさんご自宅でのポージングレッスン。
最初になぜこのチャリティーを始められたのか~カンボジアにいる彼女の可愛い子供たちのために自分ができることを今ここでしている~明日には皆さんから頂いたお金から食べ物の買い出しに行ってカンボジアに行くの~と目を輝かせながら話されていて、とても心が熱くなりました。カンボジアは私にとっても13歳の時に初めての途上国体験をした場所。悲惨な紛争の傷跡がそのまま残り、UNTAC(日本の自衛隊も参加。内政不介入の原則から外れ、新政府樹立まで内政一般統治を代替したPKO)が展開していたあの頃からはずっと経済発展はしていますが、地雷もスラムも残っていて、最近は発展に伴う公害、格差もうまれていてまだまだ問題の多い国です。イネスさんのような方に出会うことができて本当に幸せでした。
次に服装のチェック&アドバイス。私はタオルでご注意を頂きましたが、トータル的にお褒めのお言葉をついに!いただき嬉しかったです♪(服と靴は前日の夜にコーディネートに困って、閉店間際のグレワでゲットしたもの)
色々なアドバイスを頂いた中で、言い訳をしないように!言い訳すると成長はそこでとまるのよ~というお言葉が胸に突き刺さりました。
また懇切丁寧に指導してくださるイネスさんは自分のアドバイスを活かさないで努力を怠われると本当に悲しいともおしゃっていました。
ファッショナブルになれるよう頑張ります♪
そして一人ずつメークの修正してからイネスさんによる撮影会。有難い出来事でかなり緊張しました~イネスさん、Mikiさん、ともえさん、ともこさん、本当にありがとうございました♡

一枚目:お友達のYuko Sinさんがとってくれた写真。yukoさん、ありがとうございました~
二枚目:ともこさんが焼いてきてくださったおしゃれパンとイネスさんのご用意してくれたスナック。美味しかったです。ともこさん、美味しいパンにメーク修正にアレンジに、、沢山ありがとうございました♪

イネス•リグロン主催、”ビューティーレッスン初級編” のチャリティーイベントをシンガポール在住の女性たちをターゲットに開催されました。

February.28,2013
  • English
  • 日本語


Singapore, Frebruary 28th, 2013

Singapore Beauty Talk # 11

Prem Dhara wrote:


“Ines Ligron was pretty charming to tell us starting from, ” I have an excited & happy news today even my husband has never knew yet……”, and ……”I knew this morning that First Lady from France visited those Cambodian Kids and she promised us to support this project! ” イネス•リグロンはとっても可愛らしいことに、『今日はとってもエキサイト&ハッピーニュースがあるの。まだ私の夫も知らないことよ!』から始まり、『今朝知ったばかりなんだけど、フランスの大統領婦人がカンボジアの子供たちのところに訪れ、この子供たちのためのプロジェクトに協力するわ!とお約束いただいたの!!』と話してくれました。


Chiharu (Miss Universe japan 2004 finalist); Mawaki (Make up artist), Prem Dhara, Miki Noriyuki (Translator), Yoshimi Sato (Miss Universe Japan 2008 finalist)

Ines Ligron held a charity event “Beauty Lesson for beginners” targeting ladies in SG for Cambodian Mental Disorder Children : their mothers inhale poisoned gas from garbage burning without any technology when mothers are pregnant because of the area. Many colleague friends of hers who work as a professional : a make-up artist, a translator, former Ms. Universe Japan Finalists, embassy related persons, a cooking teacher, house wives and etc… are supporting this charity event! イネス•リグロン主催、”ビューティーレッスン初級編” のチャリティーイベントをシンガポール在住の女性たちをターゲットに開催されました。このチャリティーは、原始的な方法でゴミを燃やすことによって発生する有毒ガスが蔓延する場所に育った子供たちのために、得に妊婦中に吸引した有毒ガスが原因で精神障害をもって生まれて来た子供たちのために行われました。イネスさながらのお友達、プロフェッションはメーキャップアーティスト、通訳、元ミス•ジャパン ファイナリストたち、大使館関係者、お料理教室の先生、主婦などなどが今回のチャリティーイベントに協力しました。

She told us with her sparkling eyes that this is such a beautiful connection through this charity event to gather all kinds of friends’ networks. Also this whole fund will directly hand to those children not deducted by any expenses and not got through red cross or any of organizations. I think it’s quite important point to make clear for any donation fund based event.  お友達の輪だけのつながりでこのチャリティーイベントに集まった参加者たちは美しいご縁によって結ばれているのよとイネスは目を輝かせて言いました。そして、今回の寄付金からはどんな経費も引かずに、また赤十字などのいかなる組織も通さずに直接子供たちの元へ届けられると。私は、このような寄付金の発生するイベントではそういったことをはっきりさせておくことがとっても大切なポイントだと思います。

I had quite fun to share every moment today with all old and new friends and appreciate to have this opportunity. I was so happy to find some of related friends in here, i mean I found friends’ friends. How could I connect like this with my friends in Kobe, Tokyo, my school?!… , and I did in Singapore, at Ines’s house, at this charity event…. What a beautiful way to reconnect!  私は今日、新旧のお友達と共にこの機会にて参加することができて一瞬一瞬がとっても楽しかったです。また、共通のお友達何名かいることにも頼もしい驚きを覚えました。神戸時代、東京時代、母校、それぞれ別の場所に別の共通のお友達が!しかも、シンガポールで? イネスのご自宅で? このチャリティーイベントで? なんて美しいご縁なんでしょう!”

Emiri Miyasaka NEW OGGI cover issue: April 2013

February.27,2013
  • English
  • 日本語

Beautiful and sweet Emiri Miyasaka

Miss Universe Japan winner in 2009 (my last winner)

Evolution Of Mom Dancing (w/ Jimmy Fallon & Michelle Obama)

February.26,2013
  • English
  • 日本語
    In honor of the First Lady’s “Let’s Move” campaign, and to encourage parents everywhere to get up and get moving with their kids, Jimmy Fallon and Michelle Obama present the “Evolution of Mom Dancing.”
      I love Michelle Obama, she is a great woman. Please understand that she is trying to motivate and inspire Moms and kids to move so that they will avoid obesity. Kudos to You Michelle!

EMIRI MIYASAKA CM / 「8×4」NIVEA-Kao & 「PARTHENO Yogurt

February.26,2013
  • English
  • 日本語

Dear Ines, how are you??

I got a new CM and it started airing on TV yesterday!

Please check it.


Love, Emiri





Behind the scenes pictures during the filming that Emiri just sent me.



and…

also my「PARTHENO」Yogurt CM!!





http://www.youtube.com/watch?v=vF6LEtqZfhE&feature=youtube_gdata_player