IT’S A WRAP!
Here below, you can see the room on the last day of filming in studio for my DVDs. What you cannot see are all the technicians upstairs, inside the dark computers room with TVs everywhere…. the sound proof booth with the 2 simultaneous translators inside, the 5 cameramen shooting in unison.
Everyone is amazing, each person a piece of the puzzle. You also cannot see the 24 students on the left side because I wish to keep them as a surprise later on….
Today, all day, we worked to finalize the majority of the all editing, it is done!
Otskusare sama deshita! Now it will be the polishing, finishing, adjusting….. until it goes out on December 1st.
THANK YOU SHIGE!
There will be no me without the talent and kindness of so many people behind the scenes around me or any person who live a public life….. I am truly fortunate to have met so many amazing artists during my 13 years in Japan….
They work hard, they are patient, they have talent…
There are directors, make-up artists, hair stylists, cameramen, videographers, editors, marketers, lightning and sound system technician, translators, models, choreographers, fashion designers, stylists, dancers, singers, producers, web & graphic designers, office staff, writers, publishers, fitness trainers, nutritionists and of course my personal assistants Rie, Tomoko and Emiko, my super-nannies at home Remy & Juliette and my agent Isogai san…… while I write this, so many faces and smiles are popping up into my head…..
Mina san, domo aligato gozaimashita! I am always busy but I am thinking of you all always and how hard you all work to survive into this competitive world.
and not to forget my dear fans…. without whom there would have been no real reason why, I would have worked so hard and for so many years.
You all have a piece of my heart, my memories and most of all: my respect and appreciation.
Thank you, thank you, thank you! Good night.
Ines
Some more pictures backstage during the last filming….
Sunao & Izumi (my hair & make-up artists and my friends)
My MacBook and my iPhone, I always have them close to me…
My great agent Isogai san of Timeline, with Tomoko Ohtake who takes good care of me at the agency.
My sweet assistant Rie Asakura is always snapping pictures around, with my Canon camera, so that I can use it on my blog, my Facebook, Twitter and of course my beloved MIXI diary almost daily, kept up by “Tach”.
Did you know I have over 19,000 fans on MIXI? (the Japanese Facebook)!
No you are not dreaming!!
This is indeed the incredible master of Make-up artistry: Shimada Chiaki. Well wait to see his great tips and lessons inside my DVDs. He is here with his complete team of artists, over 20 of them, all dressed in stylish black.
Sunao and Izumi always pending of me, always smiling and genki. I love you guys, your positive energy is so important to get me happy all day and powerful!
The translating booth. These 2 women are out of this world! They are incredibly fast, focused, smart! They have been translating during countless hours, for me and the 24 students. WOW!
Below my 2 darlings, Ikuno san who has been in charge of the translators, the workbook designer and content. She is actually the owner of one of the well-respected simultaneous translating and interpretation agencies in Japan called ABECE. And, Emiko my personal assistant. I work with Emiko since a few years already and she poised, smart and always calm and positive. She has a great intuition and knows well how to make her boss happy… me!
The studio where we shot is where most of the most popular TV shows are recorded, such as SMAP X SMAP.
When you walked in the hallways, you can see so many famous artist names such as Downtown, Kimtaku, IKKO, Girolamo…. , who’s names are on the door of the dressing rooms outside of the recording rooms.
Well, mine is the least famous I know… but because I am a woman I get the chance to have the first room so that I do not have to walk with my super high heels everywhere to reach the studio. (Actually IKKO san as well, and she even came to say hello in between filming, nice!).
Kristina, my fun, sweet and beautiful personal trainer and fitness instructor. She will make you move during the eight weeks program, your body will transform, you will love the new you that she will help you design! GET READY :)))
There is NOTHING like it in Japan… nothing that is so complete, detailed, colorful, stylish and FUN!
8 week program, including 8 DVDs, 8 workbooks and special bonus footage like lessons by make-maestro Shimada Chiaki.
It is produced by Oak Lawn Marketing, the same company that produced the hugely successful BILLY`s BOOT CAMP, two years ago.
撮影終了!
下の写真は、私のDVD撮影最終日のスタジオ風景よ。この写真ではわからないけれども、2階には沢山のTVモニターで埋め尽くされた制作室があり、1階には2人の同時通訳者のブースもあり、セットの周りでは5人のカメラマンが同時に撮影しているわ。
皆本当に素晴らしいの。それぞれがパズルの一片で全て完璧に合わさったような。左側にいる24人の私の生徒達はこの写真には写っていないけれども、発売時までは秘密にしておくことにするわね。
今日は一日中大部分の編集作業をして、それがやっと終わったわ!
おつかれさまでした!これからまた12月1日初回発売に向けて諸々追加編集作業をして行く予定よ。
ありがとうシゲ!
親切で才能ある人々に囲まれて仕事をしていられる事に心から感謝しているわ。日本での13年間、本当に素晴らしい沢山のアーティストに出会えて、私はとても恵まれていると思う。
彼等は一生懸命働き、我慢強く、そして素晴らしい才能の持ち主。
ディレクター、メイクアップアーティスト、ヘアースタイリスト、カメラマン、ビデオ編集者、編集者、マーケティング担当者、音声係、照明係、通訳、モデル、企画運営者、ファッションデザイナー、スタイリスト、ダンサー、歌手、プロデューサー、 ウェブ & グラフィックデザイナー、オフィススタッフ、ライター、出版社、フィットネストレーナー、栄養士、そしてもちろんのこと私のアシスタントの梨枝、智子、そして恵美子。それから私の家を守ってくれるスーパー家政婦の Remy & Juliette そして私のエージェント磯貝社長、、、。こうやって書いている間も、沢山の顔や笑顔が頭の中に浮かんでくるわ、、、。
皆さん、どうもありがとうございました!私はいつも忙しくしているけれど、いつもあなた達の事を考えているわ。そして、この競争社会の中で勝ち残っていくのがどんなに大変か理解しているつもりよ。
そしてもちろん愛する私のファンの皆さんの事も忘れてはいないわ。あなた達がいてくれるからこそ、私は長年こうやってハードな仕事を続けることができるのよ。
皆私の心の中に刻まれているわ。そして何よりも、尊敬と感謝の気持ちでいっぱいよ。
ありがとう、ありがとう、本当にありがとう!おやすみなさい。
イネス
撮影最終日のバックステージでの写真を幾つか紹介するわね。
すなおo & いずみ (私のヘア & メイクアップアーティストであり私の良き友達)
私のMacBookとiPhone。いつも持ち歩いているの。
私のエージェント、タイムラインの磯貝社長と私をいつもサポートしてくれるマネージャーの大竹智子。
私の可愛いアシスタント、浅倉梨枝。彼女はいつも私のCanonのカメラで沢山の写真を撮ってくれるから、そのおかげで私はこうやって自分のブログやFacebook、TwitterやMIXIにそれらの写真を載せることができるのよ。
MIXIに私のファンが19,000人以上もいるの知ってた? (Facebookの日本版のようなもの)!
これは夢じゃないのよ!
そう、あの有名なメイクアップアーティスト、嶋田ちあき氏。私のDVDの中で彼の素晴らしいメイク技術やコツが沢山紹介されているわ。彼は自分のチームから20人のアーティストを連れてここに来て下さったの。 皆全身黒の服装でバッチリきまってて素敵だったわ。
すなおといずみはいつも私のヘアメイクを直してくれるの。そしていつも笑顔で元気。二人共愛してるわ、あなた達のポジティブなエネルギーのおかげで私はいつも一日中ハッピーにそしてパワフルでいられるのよ!
ここは同時通訳者のブースよ。この2人の通訳者は本当に素晴らしいの!瞬時に通訳し、とてもスマート。集中力が途切れることなく、何時間もの間私だけでなく24人の生徒の通訳もし続けたのよ。WOW!
下に見えるのは、私の大切な2人。郁乃さんは通訳やDVDについてくるワークブックの内容やデザインを担当して下さったの。 彼女は大成功を遂げている同時通訳の会社、abeceの社長なの。そして私のパーソナルアシスタント、恵美子。彼女とは数年前から一緒に働いているわ。いつも冷静かつ自信に満ち溢れていて、スマートでポジティブ。素晴らしい直感力とボスをハッピーにする能力に長けているの、そう私のことよ!
この撮影スタジオは、 SMAP X SMAPはじめ沢山の有名テレビ番組が撮影されているスタジオなの。
廊下を歩くと、それぞれのスタジオに沢山の有名タレントの名前を見ることができるわ。ダウンタウン、キムタク、IKKO、ジローラモ、、、控え室のドアに貼られているのよ。
私の名前が一番知られていないのは自分でもわかっているわ、、でも私が初めて一番スタジオに近い控え室を用意してもらえた女性なの。だからスタジオまで行く為に高いヒールを履きながら歩き回らなくてすんだのよ。(実はIKKOさんのその一人。そしてIKKOさんは撮影の合間に私に挨拶にきてくれたの。なんて優しいの!)
Kristina、スウィートで美しい私のパーソナル/フィットネストレーナー 。DVDの中では彼女があなたに8週間のエクササイズプログラムを伝授しているわ。これであなたも大変身確実よ、そしてそんな自分がもっと好きになるはず!準備はいいかしら!? :)))
このような素晴らしい物を創り上げられたのは日本だからこそ。こんなに完璧に、カラフルにスタイリッシュにそして細部までこだわり抜くことができたのは幸せよ!そして何よりも楽しかった!
8週間のプログラムで成り立っているの。8枚のDVDと8冊のワークブック、そして特別ボーナス映像として、嶋田ちあき氏のメイクアップレッスン風景もついているわ。
発売元はオークローンマーケティング。爆発的にヒットしたあの有名なビリースブートキャンプを2年前に世に輩出した会社よ。